• Facebook Basic Black
  • Twitter Basic Black
  • Instagram Basic Black

INCIDENTS2018 - 2020)

Solo Exhibition at IMA gallery in Tokyo. Projection gears supported by Black Swan Publishers/黒鳥社.

Solo Exhibition at IMA gallery in Tokyo. Projection gears supported by Black Swan Publishers/黒鳥社.

Group exhibition "Beyond2020/ Japanese Photographers #6" among with Sayuri Ichida/市田小百合, Yoko Kusano/草野庸子, Riyo Nemeth/ネメス理世, Kenta Nakamura/中村健太 and Takeshi Mita/三田健志.

Group exhibition "Beyond2020/ Japanese Photographers #6" among with Sayuri Ichida/市田小百合, Yoko Kusano/草野庸子, Riyo Nemeth/ネメス理世, Kenta Nakamura/中村健太 and Takeshi Mita/三田健志.

Group exhibition "Beyond2020/ Japanese Photographers #6" among with Sayuri Ichida/市田小百合, Yoko Kusano/草野庸子, Riyo Nemeth/ネメス理世, Kenta Nakamura/中村健太 and Takeshi Mita/三田健志.

Solo exhibiton at Libris Kobako in Fukuoka.

Solo exhibiton at Libris Kobako in Fukuoka.

報道やドラマ、ワイドショーなどの番組が流れるデジタル液晶テレビの受信部を接触不良にして、グリッチノイズが発生した液晶画面をストレートに写真撮影しました。撮影後のデータに回転・トリミングのみ手を加えることで、元の映像の意味は変換されています。 私が実際に何を目撃したのかは伏せられたまま、差し出された別様の蜃気楼。ランダムデータに一定のパターンを知覚するアポフェニア作用のように、対象を失った抽象画面を見る者は「読み取る欲望」に突き動かされ、自らを投影してまぼろしの視覚的現実を生成します。

報道写真家として現場から写真を配信していた際、現実を変形して壊す感覚がつきまといました。複雑な現実を「伝達のしやすさ」を最優先して分かりやすい情報にすり換え、その情報が誤解されながら世界規模で瞬時に伝播するダイナミズムに畏怖を感じました。

伝聞行為は、ホモサピエンスが共同体として学習し、協力しながら生存する上で重要なファクターで、その仕組みを支えるメディアが現実認識のあり方を規定してきました。テレビが支配的であった時代は、そこから得られる情報が社会の大部分の人の現実認識のフレーミングを画一化させてきました。しかしメディア環境が瓦解するかのように多様化し、写真映像に取り囲まれ、巧妙なフェイク情報さえ溢れる今、人類の集団的経験は大きく変化する最中にあります。

メディアも個人も、ノイズの海からシグナルをフィルタリングし、星座を結ぶように物語を紡ぎます。異者やノイズが排除された、清潔で明るい洞窟の外側には、一切のものが潜在的状態で存在します。言葉や日常の知覚では捉えられない些細な事実や事件性、そして外れ値に丁寧に注意を傾けることで、全体主義的や陰謀論的な泡の外につながる扉がひらかれ、太陽は差し込むのです。

I took straight photography of LCD screens with glitch noise caused by poor contact in the receiver of digital TV with news reports and dramas. The meaning of the original images was lost as only rotation and cropping were modified to the post-photographed data.

The screen I was offered, with what I actually witnessed being kept under wraps. Like the apophenia effect of perceiving certain patterns in random data, the viewer is driven by a 'desire to read' the abstract image that has lost its object, and projects his or her own senses to generate the image.

 

When I was delivering photos from the field as a photojournalist, I was constantly accompanied by the feeling that I was somehow lying. I was afraid of the way complex reality was replaced by easy-to-understand information with the highest priority on 'ease of transmission', and the way this information was then perverted and disseminated on a global scale.

 

Hearsay is essential for humanity to learn and survive as a community, but now that the media environment is being overtaken by photographic images and it is becoming increasingly difficult to distinguish between the fake and the real, our sense of reality and collective experience is undergoing a major transformation.

 

Both media and individuals filter signals from the sea of noise and weave stories as if connecting constellations. Outside the clean, bright cave, devoid of opposites and noise, another dimension of reality always expands. By paying careful attention to trivial facts, incidents and outliers that cannot be captured by words or everyday perception, the doors leading out of the totalitarian and conspiratorial image space are opened and the sun shines through.